Program


A nagy füzet
6

A nagy füzet

Agota Kristof Magyarországon született, Svájcban élt, franciául írt, elsősorban drámákat. Franciaországban megjelent, s azóta tizenöt nyelvre lefordított első regénye fekete humorral átszőtt mese és fejlődésregény egyszerre. Vízió egy könyörtelen, elembertelenedett világról, a háború és az azt követő ellentmondásos időszak szörnyűségeiről.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2022. június 15. szerda, 19:01

A NAGY FÜZET

koprodukciós bemutató a Forte Társulattal

 

Az előadás időtartama: 120 perc, szünet nélkül

 

Szkéné Színház és Forte Társulat

Agota Kristof: A NAGY FÜZET

Erick Aufderheyde azonos című színpadi változata nyomán fordította: Mária Ignjatovic

Valahol Európában pusztító háború dúl. Egy anya vidékre menekíti ikreit a nagyanyjukhoz, a népmesék gonosz boszorkányához. A gyerekeknek egyedül kell megtanulniuk mindent, ami a túléléshez szükséges. Magányosan, éhezve és fázva vezetik naplójukat a Nagy Füzetbe. Följegyzik, mit láttak, mit hallottak, mit tettek, mit tanultak. Életben maradnak, szívük megkeményedik, testük megedződik.

Agota Kristof Magyarországon született, Svájcban élt, franciául írt, elsősorban drámákat. Franciaországban megjelent, s azóta tizenöt nyelvre lefordított első regénye fekete humorral átszőtt mese és fejlődésregény egyszerre. Vízió egy könyörtelen, elembertelenedett világról, a háború és az azt követő ellentmondásos időszak szörnyűségeiről.

!!Az előadás zavartalan befogadása és előadása érdekében a produkciót csak 16 éven felüli nézőinknek ajánljuk!!

Díjak:

Jancsó Miklós-díj - A Tánc Fesztiválja, Veszprém (2014)

Közönség-díj - A Tánc Fesztiválja, Veszprém (2014)

A Színházi Kritikusok Céhe 2013-ban három kategóriában is jelölte A nagy füzet című előadást:

Legjobb előadás, Legjobb független színházi előadás, Legjobb színházi zene.

Támogatók: NKA, EMMI, MMA

Az előadás a Editions du Seuil engedélyével, az SACD és a Hofra Kft. közvetítésével jött létre. www.hofra.hu

Szereposztás: 

Iker 1 - Krisztik Csaba/Horkay Barnabás

Iker 2 – Fehér László

Nagyanya - Andrássy Máté/Pallag Márton

Nyúlszáj – Földeáki Nóra

Férfi - Kádas József/Widder Kristóf

Nő – Simkó Katalin

Hegedű – Rossa Levente

Alkotók:

Fordította: Mária Ignjatovic

Zeneszerző: Ökrös Csaba

Jelmez: Benedek Mari

Fény: Payer Ferenc

Rendező-koreográfus: Horváth Csaba

Író: Agota Kristof

Rendező: Horváth Csaba

 

Fotó: Éder Vera

Ajánlatunk


Igazi családi színház, kicsiknek és nagyoknak egyaránt. Az előadást az Újszínház Helyey László emlékének ajánlja.

zenés komédia két részben

Móricz Zsigmond története nagyon is időtálló témát jár körül: hogyan irányítják a nők a férfiakat a háttérből? A darab végére kiderül, az asszonyok furfangja nem csak napjainkban, a régi időkben sem ismert határokat.

Ajánló


“Az életet a haláltól elválasztó határ homályos és bizonytalan. Ki a megmondhatója, hol végződik egyik, és hol kezdődik a másik?”…

A humorral átszőtt zenés mesejáték manapság különösen aktuális, hiszen hány és hány „szingli királylány” várja a mesebeli herceget..

Csukás István, újra az Újszínház színpadán. Ezúttal, talán a legnépszerűbb meséjének színpadi adaptációját mutatjuk be, kicsik és nagyok örömére.

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!